Bridget Williams Books: The Treaty of Waitangi Collection

A selection of book covers from the Bridget Williams Books Treaty of Waitangi Collection

Log in to Bridget Williams Books Treaty of Waitangi resources with your library card

Did you know that your library card gives you access to numerous collections from the award-winning New Zealand publisher Bridget Williams Books? Today we’d like to draw your attention to their outstanding home for online resources regarding the Treaty of Waitangi.

Bridget Williams Books’ Treaty of Waitangi Collection is broken up into different subtopics to assist your learning journey. You might like to start with one of their foundation texts, such as What Happened at Waitangi? by Claudia Orange. Following on from there, you could dive into BWB’s history resources to gain a deeper understanding of the historical context in which the Treaty of Waitangi was signed. One useful text for this might be Redemption Songs by Judith Binney. After that, BWB has also provided a commentary selection, which includes publications such as New Myths and Old Politics: The Waitangi Tribunal and the Challenge of Tradition by Sir Tipene O’Regan. 

To access this Bridget Williams Books collection, simply head over to our eLibrary resources and scroll down to find Bridget Williams Books. Follow that link to access the collection. You will need your library card number and your pin to login. Happy reading!

Te Tiriti o Waitangi – 6th February events

Books about the Treaty, superimposed over the harbourHere in Wellington we’re far away from Waitangi where the official Waitangi Day commemorations happen every year. But did you know that we’re lucky enough to be able to visit the Treaty itself locally at the He Tohu exhibition at the National Library?

He Tohu is a permanent exhibition of three Aotearoa New Zealand constitutional documents, and preserves these powerful taonga for future generations. The three documents are:

  • He Whakaputanga o te Rangatiratanga o Nu Tireni (1835)
    Declaration of Independence of the United Tribes of New Zealand
  • Te Tiriti o Waitangi (1840)
    Treaty of Waitangi
  • The Women’s Suffrage Petition (1893)
    Te Petihana Whakamana Pōti Wahine

On Waitangi Day this year you can visit the National Library for a 30-minute guided tour exploring this multi-award winning exhibition. Tours begin on the hour and half hour between 10am and 4pm, and there’s much more happening besides.

As part of the commemorations, our own He Matapihi Library (housed on-site at the National Library), will be open for the day for browsing, and will have two arts and crafts sessions open for children and their families:

  • Weaving: 10:30-11:15am
  • DIY Māori Treasure Box: 1:30-2:15 pm

Please note: He Matapihi will be the only Wellington City Libraries branch open on Waitangi Day — all other branches will be closed for the public holiday.

The National Library have a full day of activities planned so there will be lots more to see and do, including:

  • Arts and crafts activities for the whole whānau
  • Historical footage of Waitangi Day commemorations curated by Ngā Taonga Sound and Vision
  • Te reo Māori pronounciation and waiata workshops
  • View an installation of four giant banners featuring Treaty signatories, including local rangatira Te Wharepōuri

Waitangi Day 2023 at the National Library

Don’t forget you can find more information about Waitangi Day events happening across the city on the Wellington City Council website.

Browse our collection below:

The Treaty of Waitangi / Calman, Ross
“The best basic introduction to the Treaty of Waitangi, New Zealand’s founding document; it summarizes the history of the Treaty and race relations in New Zealand/ Aotearoa How well do any of us know what the Treaty document means? In this easy-to-follow book, Ross Calman looks at what New Zealand was like before the Treaty and how this important document has effected the way we live now.” (Catalogue)

The Treaty of Waitangi / Orange, Claudia
“Today the Treaty has come to signify what both joins and divides the people of this country. It had different meanings also to those present at the 1840 signing -the new arrivals and the tangatawhenuathen occupying the land. To the British, it was the means by which they gained sovereignty over the country; for Maori, it represented something closer to partnership. That these distinct meanings were conveyed in texts written in different languages only added to the complexities now woven around this crucial agreement.Claudia Orange’s remarkable history was first published in 1987. ” (Catalogue)

Treaty of Waitangi : questions and answers
” Covering many historical and contemporary issues, it is for people who want to gain a basic knowledge about the Treaty of Waitangi and its implications, as well as for those who want to refresh and update their understanding. It includes a summary of legislation and events since 1840 which have breached the Treaty, and a comprehensive reading list for further information. ” (Catalogue)

Treaty of Waitangi settlements
“The settlement of iwi claims under the Treaty of Waitangi has been a prominent feature of New Zealand’s political landscape over the last thirty years. In this timely book, leading scholars offer the first analysis of the economic and social impact of the settlement process.” (Catalogue)

Te Tiriti o Waitangi / Morris, Toby
“Ground-breaking full-colour graphic novel about Te Tiriti o Waitangi | The Treaty of Waitangi. Accessible, engaging, image-rich design. Dual-language flip book with Maori and Pakeha authors Ross Calman and Mark Derby. Text in te reo Maori version developed by Maori Language Commission-registered translator Piripi Walker. Reviewed by some of Aotearoas foremost Te Tiriti o Waitangi experts to reflect current scholarship. Includes a link to both versions of the treaty translated into thirty other languages and New Zealand Sign Language.” (Catalogue)

Treaty to Treaty : a history of early New Zealand from the Treaty of Tordesillas 1494 to the Treaty of Waitangi 1840 / Bennett, R. S.
“This book is a large & detailed history of early NZ and includes events elsewhere in the world that have had an effect on this country. The size of this project and the author’s wish to bring to the fore interesting and important material not covered in other historical work has necessitated the production of three volumes rather than the one as originally intended. Volume One contains essays on background topics.” (Catalogue)

Short Stories by Māori Authors

Get a taste of the many facets of te ao Māori through these collections of ngā kōrero poto.

Huia short stories 14 : contemporary Māori fiction
“These stories present the best writing from the Pikihuia Awards for Māori writers 2021. The authors are a mix of new writers and known authors. The stories they tell have characters that will stay with you, descriptions that evoke strong sense of time and place, and situations that are funny, tense, sad and wistful.” (Catalogue)

 

 

Black marks on the white page
“Stones move, whale bones rise out of the ground like cities, a man figures out how to raise seven daughters alone. Here are the glorious, painful, sharp, and funny 21st-century stories of Māori and Pasifika writers from all over the world. Vibrant, provocative and aesthetically exciting, these stories expand our sense of what is possible in Indigenous Oceanic writing. Witi Ihimaera and Tina Makereti present the very best new and uncollected stories and novel excerpts, creating a talanoa, a conversation, where the stories do the talking.” (adapted from Catalogue)

Get on the waka : best recent Māori fiction
“Get on the Waka is a fresh, energetic collection of fiction writing by Maori since 2000, selected and with an introduction by Witi Ihimaera. It showcases 17 stories and extracts from established writers, most of whom have won awards and recognition in New Zealand and overseas.” (Catalogue)

 

 

Where’s Waari? : a history of the Maori through the short story
A collection of short stories from authors such as Patricia Grace, Keri Hulme, Witi Ihimaera, J.C. Sturm, and more.

 

 

 

Pounamu Pounamu / Ihimaera, Witi
“First published in 1972, Pounamu Pounamu introduced an exciting new voice into New Zealand literature. Most of Witi Ihimaera’s stories, based on the East Coast, describe a traditional rural, communal way of life facing huge pressures from the drift by many Māori to the cities. This was to be a constant theme in Ihimaera’s future writing.” (Catalogue)

 

Pūrākau : Māori myths retold by Māori writers
“Ancient Māori creation myths, portrayals of larger-than-life heroes and tales of engrossing magical beings have endured through the ages. Some hail back to Hawaiki, some are firmly grounded in New Zealand and its landscape. Through countless generations, the stories have been reshaped and passed on. This new collection presents a wide range of traditional myths that have been retold by some of our best Maori wordsmiths” (Catalogue)

Te Pūtake o te Riri, He Rā Maumahara 28 October 2022

On the 21st of February 1864, colonial and British forces attacked Rangiaowhia, a peaceful agricultural settlement close to Te Awamutu, resulting in the massacre of non-combatant Māori including women, children, and the elderly. This was at the peak of Ngā Pakanga o Aotearoa (The New Zealand Wars, 1845-1872) in the Waikato and part of a series of conflicts that shaped Aotearoa New Zealand. Unfortunately, these conflicts are not always well-known or understood. This has been a particular source of mamae (pain) and riri (anger) for Māori.

In 2014 two Otorohanga school girls, Leah Bell and Waimarama Anderson, visited the Rangiaowhia site as part of a school trip and were dismayed that there was little local knowledge of sites like Rangiaowhia and the conflicts and consequences of Ngā Pakanga o Aotearoa. They were also surprised that this aspect of New Zealand history was not taught in schools. Leah and Waimarama decided to start a petition that would ask the Government to:

  • Raise awareness of the Land Wars and how they relate to local history
  • Introduce these local histories into the New Zealand Curriculum for all New Zealanders
  • To remember those who died during the wars by implementing a statutory day of commemoration.

This petition was successful and our national day for the commemoration of Ngā Pakanga o Aotearoa, known as Te Pūtake o te Riri, He Rā Maumahara (The Source of Anger, A Remembrance Day), has been held every year on 28 October since 2018.

In te ao Māori the past, present, and future are intertwined. As the well-known whakataukī (proverb) says ‘Ka mua, ka muri’: we must look to the past to inform the future. Te Pūtake o te Riri, He Rā Maumahara is a day for reflection on the conflicts of Ngā Pakanga o Aotearoa. By understanding these conflicts that took place throughout our country in the nineteenth century we can better understand present day New Zealand and look forward to a future of balance and increased awareness of our own history.

Below are some excellent resources that can help us learn about Te Pūtake o te Riri, He Rā Maumahara and Ngā Pakanga o Aotearoa:

Fragments from a contested past: remembrance, denial and New Zealand history / Kidman, Joanna
“‘What a nation or society chooses to remember and forget speaks to its contemporary priorities and sense of identity. Understanding how that process works enables us to better imagine a future with a different, or wider, set of priorities.’ History has rarely felt more topical or relevant as, all across the globe, nations have begun to debate who, how and what they choose to remember and forget. In this BWB Text addressing ‘difficult histories’, a team of five researchers, several from iwi invaded or attacked during the nineteenth-century New Zealand Wars, reflect on these questions of memory and loss locally. Combining first-hand fieldnotes from their journeys to sites of conflict and contestation with innovative archival and oral research exploring the gaps and silences in the ways we engage with the past, this group investigates how these events are remembered – or not – and how this has shaped the modern New Zealand nation.” (Adapted from our catalogue) Also available as a BWB eBook

The New Zealand Wars: Ngā Pakanga o Aotearoa / O’Malley, Vincent
“The New Zealand Wars were a series of conflicts that profoundly shaped the course and direction of our nation’s history. Fought between the Crown and various groups of Māori between 1845 and 1872, the wars touched many aspects of life in nineteenth century New Zealand, even in those regions spared actual fighting. Physical remnants or reminders from these conflicts and their aftermath can be found all over the country, whether in central Auckland, Wellington, Dunedin, or in more rural locations such as Te Pōrere or Te Awamutu. The wars are an integral part of the New Zealand story but we have not always cared to remember or acknowledge them. Today, however, interest in the wars is resurgent. Vincent O’Malley’s new book provides a highly accessible introduction to the causes, events and consequences of the New Zealand Wars. The text is supported by extensive full-colour illustrations as well as timelines, graphs and summary tables” (Adapted from our catalogue) Also available as a BWB eBook

The great war for New Zealand: Waikato 1800-2000 / O’Malley, Vincent
“Spanning nearly two centuries from early contact between tangata whenua and the European newcomers through to settlement of the Waikato-Tainui claim and an apology from the New Zealand government, The Great War for New Zealand tells the story of a landmark conflict, its origins and aftermath. At the centre of the book are the Tainui people and their history”(Adapted from our catalogue) Also available as a BWB eBook

Voices from the New Zealand wars: he reo nō ngā pakanga o Aotearoa / O’Malley, Vincent
“‘Welcome to our story, this history. Wherever in the world the bones of your ancestors lie, wherever their ashes may have been dispersed, here you will find traces of them, and of yourself…. It is, of course, a story of colonisation and resistance – and a history that has never stopped repeating’. This book takes us to the heart of conflicts with a series of first-hand accounts from Māori and Pākehā who either fought in or witnessed the wars that ravaged New Zealand between 1845 and 1872. From Heni Te Kiri Karamu’s narrative of her remarkable exploits as a wahine toa, through to accounts from the field by British soldiers and powerful reports by observers on both sides, we learn about the wars at a human level. The often fragmentary, sometimes hastily written accounts that make up Voices from the New Zealand Wars vividly evoke the extreme emotions – fear, horror, pity and courage – experienced during the most turbulent time in our country’s history. Each account is expertly introduced and contextualised, so that the historical record speaks to us vividly through many voices” (Adapted from our catalogue) Also available as a BWB eBook

Wars without end : ngā pakanga whenua o mua, New Zealand’s land wars : a Māori perspective / Keenan, Danny
“From the earliest days of European settlement in New Zealand, Māori have struggled to hold on to their land. Tensions began early, arising from disputed land sales. When open conflict between Māori and Imperial forces broke out in the 1840s and 1860s, the struggles only intensified. For both sides, land was at the heart of the conflict, one that casts a long shadow over race relations in modern-day New Zealand. ‘Wars without end’ is the first book to approach this contentious subject from a Māori point of view, focusing on the Māori resolve to maintain possession” (Adapted from our catalogue)

Bridget Williams Books has several excellent database of eBooks about New Zealand history that you have access to with your library card. To access these collections, simply head over to our eLibrary resources and scroll down to find the different resources from Bridget Williams Books. Follow these links to access the collection. You will need your library card number and your pin to login.

Bridget Williams Books on our eLibrary

Watch this clip for a discussion from the authors of Fragments of a Contested Past:

Aotearoa Traditional Māori Performing Arts and Te Matatini – Part 3

Haere mai and welcome to the third blog in our ‘Te Whare Tapere to Kapa Haka and Māori Concert Party’ series. You can find Part One, and Part Two here.

The modern kapa haka competitions began around the time of the first Waitangi Day celebrations in 1934:

Ngapuhi performance at Waitangi, 1934 — NZHistory.net

The Polynesian Festivals were held at Rotorua, 1972 and 1976. Regional teams took part, but also present were Pacific rōpū until 1983 when the festivals became the Aotearoa Traditional Māori Performing Arts Festival.

In 1976, rōpū representing Guam and Australia attended the festival. Guam had become an unincorporated territory of USA in August 1950, and its contribution to the festival revealed an almost complete annihilation of the indigenous culture. The rōpū’s waiata-ā-ringa including the shooting down of Japanese invader planes (30 years after the end of WWII), and the singing of the current USA pop song (in English) of ‘How much is that doggie in the window’.

The Aboriginal rōpū told their stories in dramatic role plays backed by their instruments such as didgeridoo — they didn’t stand in kapa / lines for their cultural performances at all.

The Aotearoa Traditional Māori Performing Arts Festival existed between 1983 and 2004.

Have watch of the Iwi Anthems television programme, which began screening on Māori Television in 2013:

Watch episodes of Iwi Anthems

Every iwi has an anthem, they are the waiata and haka we love to perform at gatherings. Our iwi anthems tell unique stories about our tribes revealing who we are and what’s important to us.

The competitions rotated from marae to marae setting, with tribal influences dominant in each iwi/hapū territory. The iwi anthems became signature tunes for the respective iwi, with perpetuation of dialect specific to their region. With the influence of migrations to urban centres in search of jobs and upskilling (by trade training, nursing, etc) there was a move to pan-tribal rōpū with pan-tribal influences for members, composers, tutors.

Watch a video from Te Ara of Kapa haka group Te Waka Huia performing the whakaeke (entrance) at the 1996 Aotearoa Traditional Māori Performing Arts Festival:

Video — Te Waka Huia, 1996

Te Rita Papesch has written an overview of those years in the book: The state of the Māori nation : twenty-first-century issues in Aotearoa, published in 2006:

“Kapa Haka” — Chapter 2 in State of the Māori nation : twenty-first-century issues in Aotearoa
“Dealing with a diverse range of issues that affect Maori living in modern-day New Zealand, State of the Maori Nation is a collection of 22 short and informative essays drawn from Maori commentators, historians, teachers, researchers and academics working across the country in all manner of industries. This is a book with something for everyone — Maori and Pakeha, men and women, young and old — and gives a vision of a confident and capable people moving from strength to strength within every aspect of contemporary New Zealand society. The subjects covered in the book include: kapa haka […]” (Catalogue)

Te Matatini was formed in 2004, and the competition has now moved to a handful of centralised city settings – influenced by underlying economic factors such as the large size of the moveable stage, and the cost of hosting the competitions. But there has also, lately, been a return to the telling of tribal stories alongside themes of world-wide concerns.

Te Matatini performances have become dramatic, passionate, fluid, and topical in the stories they bring to the stage, but the staunch tutors and leaders of the kapa haka teams declare the centre of Kapa Haka lies, and must always lie, with the care and attention to the reo within these cultural performances, even where a regimented “correct” body poses of the past ideals are no longer of paramount importance.

Watch Hikurangi‘s Te Matatini performance in 2019. Here is the signature waiata of Ngāti Porou – where the rangi and costumes honour the legacy of Te Moana-nui-a-kiwa Ngarimu, but the actions, foot, arm, hip movements are vigorous, “lively” and far from “traditional”:

Hikurangi’s kapa haka legacy continues — Article and video

“Aspiring to preserve the waiata, traditions and legacy of their kapa, Hikurangi is one of the longest-standing kapa in the country, having been established in 1934.”

Further books from our shelves:

Haka : te tohu o te whenua rangatira = the dance of a noble people / Kāretu, T. S. (1993)
Timoti Karetu describes the various types of haka and their different roles in Māori customs.

Mātāmua ko te kupu! : te haka tēnā! te wana, taku ihi e, pupuritia / Kāretu, T. S. (2020)
“[Sir Tīmoti Kāretu] is also an unrivalled creator of waiata and haka, composing songs and judging at Te Matatini and other events. In this book, Sir Timoti shares his extensive experience in the artforms of haka and waiata – from Maori songs of the two world wars to the rise of kapa haka competitions, from love songs to action songs, from Sir Apirana Ngata to Te Puea Herangi, and from Te Matatini to contemporary hui on marae.” (Catalogue)

Kia Rōnaki = The Māori performing arts
“In the last thirty years there has been an explosion of interest in the Māori performing arts but until now there has been no general book written in English or Māori about the Māori performing arts by Māori authors and exponents of the various genres. This new work, Kia Rōnaki: The Māori Performing Arts, edited by John Moorfield, Tania Ka’ai and Rachael Ka’ai-Mahuta, brings together the expertise of a range of performance artists and academics, consolidating their knowledge into a comprehensive single volume that will be of relevance to all those interested in the Māori performing arts.” (Catalogue)

Haka : a living tradition / Gardiner, Wira

Chapter “Kapa Haka as a web of cultural meanings” by Hector Kaiwai, in Cultural studies in Aotearoa New Zealand : identity, space and place

Kapa haka mai rānō ki tēnei wā, has been important to iwi on several levels — as a driver of perfection in te reo, as a way of carrying through stories pūrākau and traditions of the past, and now, as a way of raising awareness of current local and global issues.

Kia kaha te reo Māori — mō āke tonu atu.

Read more:

Rauemi Reo : a guide to resources to help strengthen your reo Māori

Waka Welcome at Whare Waka. Te Rerenga Kōtare : Karu atua : two eyes through which the way ahead is viewed

Wellington City Libraries staff have produced an online pamphlet of “Rauemi Reo : a guide to resources to help strengthen your reo Māori”.

During this 50th anniversary of the Petihana Reo Māori, which launched Te Wiki o Te Reo Māori, it is fitting to dip into some of the published grammar, dictionaries and language learning books which we hold in our libraries, as well as a growing number of online links to apps, videos, and general websites.

The desire by people of all walks of life to learn te Reo Māori is flourishing at a phenomenal pace.

Television staff are making a huge impact with their daily use of phrases, and those of us who may have dipped into te reo classes in the past, are again impelled to rejoin the ranks of Te Reo learners. I enjoy the added comments in Te Reo Māori seamlessly and smoothly inserted into the evening weather roundup on TVOne. Kia kaha te reo Māori.